Latin: Forskelle mellem versioner
Spring til navigation
Spring til søgning
Buchard (diskussion | bidrag) No edit summary |
Buchard (diskussion | bidrag) No edit summary |
||
Linje 1: | Linje 1: | ||
'''Latin''' var kirkens sprog indtil reformationen. Efter | '''Latin''' var kirkens sprog indtil reformationen. Efter 1536 skulle gudstjenesten holdes på menighedens sprog, men en række udtryk og vendinger overlevede, især i forvaltningssproget og i kirkebøgerne.<br> | ||
En række af disse gloser kan findes i [[latinske ord og vendinger]]; desuden findes der samlede oversigter over latin for slægtsforskere: | En række af disse gloser kan findes i [[latinske ord og vendinger]]; desuden findes der samlede oversigter over latin for slægtsforskere: | ||
* [http://www.arkivet-vinderup.dk/files/manager/vinderup-arkiv/afskrifter-artikler/latinsk%20ordbog%20for%20sl%C3%A6gtsforskere.pdf Latinske ord fra kirkebøger] Vinderup arkiv: ''Nogle ofte forekommende latinske ord fra kirkebøger'' | * [http://www.arkivet-vinderup.dk/files/manager/vinderup-arkiv/afskrifter-artikler/latinsk%20ordbog%20for%20sl%C3%A6gtsforskere.pdf Latinske ord fra kirkebøger] Vinderup arkiv: ''Nogle ofte forekommende latinske ord fra kirkebøger'' | ||
[[Kategori:Kirkebog]] | [[Kategori:Kirkebog]] |
Versionen fra 28. nov. 2013, 12:05
Latin var kirkens sprog indtil reformationen. Efter 1536 skulle gudstjenesten holdes på menighedens sprog, men en række udtryk og vendinger overlevede, især i forvaltningssproget og i kirkebøgerne.
En række af disse gloser kan findes i latinske ord og vendinger; desuden findes der samlede oversigter over latin for slægtsforskere:
- Latinske ord fra kirkebøger Vinderup arkiv: Nogle ofte forekommende latinske ord fra kirkebøger