Tysk ordliste
Spring til navigation
Spring til søgning
En nødhjælp for den, der ikke har en tysk-dansk ordbog - (WW I: 1. verdenskrig):
A
- Abnahme: aftægt
- allhier/alhier: her
- Almosen: almisser
- annoch: endnu
- ausgelegt: udlagt
- Auszehrung: tæring
B
- Bäcker/Becker: bager
- Bettler: tigger
- Bitter: 'bedemand', inviterer til gilde
- Blatter: kopper
- Bohlsmann: gårdmand
- Böttcher: bødker
- Branntweinbrenner: brændevinsbrænder
- Brauer: brygger
- Braut: brud
- Bräutigam: Brudgom
C
- Cautionist: forlover
D
- daselbst: sammesteds
- Diener: tjener
- Dienstmagd: tjenestepige
- Dienstknecht: tjenestekarl
- Dorf: landsby
- Drechsler: drejer
E
- Ehe: ægteskab
- Eheleute: ægtefolk
- ehelich: ægtefødt
- eheleiblich: ægtefødt
- ehemalig: tidligere
- Eigentum: ejendom
- Eisenkrämer: isenkræmmer, jernvare-handler
F
- Fähnrich, Fähnr.: fænrik, officersaspirant (WW I)
- Fährmann: færgemand
- Fassbinder: bødker
- Feldwebel, Feldw.: ‚Sergent’ (WW I)
- Feldscher: feltskær
- Förster: skovfoged
- früher: tidligere
- Füsilier, Füs.: Infanterisoldat (WW I)
G
- Gastwirt: kromand
- geboren, geb.: født
- Geburt: fødsel
- Gefreiter: Korporal (WW I)
- Gemeine: sogn
- Geselle: svend
- gestorben: død
- getraut: viet
- Gevatter, Gev.: fadder
- Gevollmächtigter: 'fuldmægtig', har fuldmagt til ...
- gewesen (adj.): forhenværende
- Gewürzkrämer: urtekræmmer
- gezeugt: avlet
- Glockengießer: klokkestøber
- Goldschmidt: guldsmed
- Grenadier, gren.: Infanterist (WW I)
- Großmutter, -vater: bedstemor, -far
- Gut: gods
- Gutsbesitzer: godsejer
H
- Hauptmann: kaptajn
- Häuerling: hyreinderste
- Hebamme: jordemoder
- Hegereiter: skovrider
- hieselbst, hies.: hersteds
- hiesig: herværende
- hinterlassen (adj.): efterladt
- Hirte: hyrde
- Hutmacher: hattemager
I
- Inste: indsidder
- itzt (jetzt): nu
J
- Junggeselle: ungkarl
- jütisch: jysk
K
- Käthner: kådner
- Kind: barn
- Kindeskind: barnebarn
- Kirchspiel: sogn
- Klotzenmacher: træskomager
- Krüger: kromand
- Küster: degn
L
- Landsturmmann, Ldstm.: Reservist (WW I)
- ledig: ugift
- Leichenrede: ligtale
- Leinweber: linnedvæver
- Leutnant, Ltn: Løjtnant
M
- Mädchen: pige
- Mauergeselle, -meister: murersvend, -mester
- Mietsmann: lejer
- Musketier: Musketer, infanterisoldat (WW I)
N
- nachlebend: efterlevende
- Nadler: nålemager
- Nagelschmidt: naglesmed
O
- Obergefreiter, Obgfr.: Overkorporal (WW I)
- Oberleutnant, Obltnt.: Premierløjtnant (WW I)
- Obrist: oberst
- Offizier, Offz.: Officer
P
- Pächter: forpagter
- Parentation: ligtale
- Pensionär: hovedgårdsforpagter
- Pocken: kopper
R
- Rademacher: hjulmager
- Ripen: Ribe
S
- Sanitäter, Sanit.: Sygepasser, samarit (WW I)
- Sandmann: Sandemand
- Scherenschleifer: skærsliber
- Schiffer: skipper
- Schlag: slag; dødårsag: slagtilfælde el. pludselig død
- Schmied: smed
- Schneider: skrædder
- Schreiber: skriver
- Schuhflicker: skoflikker
- Schullehrer: skolelærer
- Schumacher: skomager
- Schuster: skomager
- Seide: silke
- selig, seel.: salig, afdød
- Sohn: søn
- Speckhöker: spækhøker
- Steinhauer: stenhugger
- Strumpfweber: strømpevæver
T
- Tagelöhner: daglejer
- Tambour, Tamb.: Tambur
- Taufe: dåb
- Tischler: snedker
- Tochter, Tr.: datter
- Töpfer: pottemager
- tot: død
U
- unehelich: uægeskabelig
- Unteroffizier, Utffz.: ‚Korporal’ (WW I)
- Untertan: undersåt
V
- verehelicht: gift
- verheiratet, verh.: gift
- verlobt: forlovet
- verstorben: afdød
- Verwalter: forvalter
- verwittwet: blevet enke(mand)
- Vizefeldwebel, Vzfeldw.: ‚Sergent’ (WW I)
- Vogt: foged
W
- Weber: væver
- Wehemutter: jordemoder
- Wehrmann: værnepligtig (soldat) (WW I)
- weiland: afdød
- Wittwe/-er: enke/enkemand
- weniger: minus
- Wochenbett: barselsseng
Z
- Zeuge: vidne
- Ziegel: tegl
- Zimmermann: tømrer
- Zöllner: tolder
- Zwilling: tvilling
Eller man kan bruge de ordlister, der er udarbejdet af andre slægtsforskere:
- Ahnenforscherstammtisch Flensburg Ordliste dansk-tysk
- Trekantsområdets Slægtshistoriske Forening Tysk ordbog
- Alte Berufe Andreas Karstensens tysk-tyske ordbog over erhvervsbetegnelser; her også en ordbog over gamle sygdomsbetegnelser
- Causes of Death Rudy's liste med gamle betegnelser for dødsårsager: tysk-engelsk